Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Latin - I know a little about a lot (of things), but not...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskLatin

Kategori Sætning - Kultur

Titel
I know a little about a lot (of things), but not...
Tekst
Tilmeldt af Sapphiregreen
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

I know a little about a lot (of things), but not enough about anything.
Bemærkninger til oversættelsen
Hi there! :) This sentence is kind of the "motto" of a friend of mine. I want to design him an Ex Libris for his birthday, and thought it'd be great to have that one it in Latin. The problem is that his birthday is already on the 22nd, so I don't know if there's enough time to have it translated here...anyway, can't hurt to check. :) Thanks very much in advance!
-Rebekka

Titel
paulum scio de tantis rebus, sed haud satis de aliquo
Oversættelse
Latin

Oversat af cocaci
Sproget, der skal oversættes til: Latin

paulum scio de tantis rebus, sed haud satis de aliquo
Senest valideret eller redigeret af jufie20 - 10 Oktober 2008 09:50