Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Latein - I know a little about a lot (of things), but not...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischLatein

Kategorie Satz - Kultur

Titel
I know a little about a lot (of things), but not...
Text
Übermittelt von Sapphiregreen
Herkunftssprache: Englisch

I know a little about a lot (of things), but not enough about anything.
Bemerkungen zur Übersetzung
Hi there! :) This sentence is kind of the "motto" of a friend of mine. I want to design him an Ex Libris for his birthday, and thought it'd be great to have that one it in Latin. The problem is that his birthday is already on the 22nd, so I don't know if there's enough time to have it translated here...anyway, can't hurt to check. :) Thanks very much in advance!
-Rebekka

Titel
paulum scio de tantis rebus, sed haud satis de aliquo
Übersetzung
Latein

Übersetzt von cocaci
Zielsprache: Latein

paulum scio de tantis rebus, sed haud satis de aliquo
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von jufie20 - 10 Oktober 2008 09:50