Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Latince - I know a little about a lot (of things), but not...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceLatince

Kategori Cumle - Kultur

Başlık
I know a little about a lot (of things), but not...
Metin
Öneri Sapphiregreen
Kaynak dil: İngilizce

I know a little about a lot (of things), but not enough about anything.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Hi there! :) This sentence is kind of the "motto" of a friend of mine. I want to design him an Ex Libris for his birthday, and thought it'd be great to have that one it in Latin. The problem is that his birthday is already on the 22nd, so I don't know if there's enough time to have it translated here...anyway, can't hurt to check. :) Thanks very much in advance!
-Rebekka

Başlık
paulum scio de tantis rebus, sed haud satis de aliquo
Tercüme
Latince

Çeviri cocaci
Hedef dil: Latince

paulum scio de tantis rebus, sed haud satis de aliquo
En son jufie20 tarafından onaylandı - 10 Ekim 2008 09:50