Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-لاتيني - I know a little about a lot (of things), but not...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيلاتيني

صنف جملة - ثقافة

عنوان
I know a little about a lot (of things), but not...
نص
إقترحت من طرف Sapphiregreen
لغة مصدر: انجليزي

I know a little about a lot (of things), but not enough about anything.
ملاحظات حول الترجمة
Hi there! :) This sentence is kind of the "motto" of a friend of mine. I want to design him an Ex Libris for his birthday, and thought it'd be great to have that one it in Latin. The problem is that his birthday is already on the 22nd, so I don't know if there's enough time to have it translated here...anyway, can't hurt to check. :) Thanks very much in advance!
-Rebekka

عنوان
paulum scio de tantis rebus, sed haud satis de aliquo
ترجمة
لاتيني

ترجمت من طرف cocaci
لغة الهدف: لاتيني

paulum scio de tantis rebus, sed haud satis de aliquo
آخر تصديق أو تحرير من طرف jufie20 - 10 تشرين الاول 2008 09:50