Traducció - Anglès-Llatí - I know a little about a lot (of things), but not...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Frase - Cultura | I know a little about a lot (of things), but not... | | Idioma orígen: Anglès
I know a little about a lot (of things), but not enough about anything. | | Hi there! :) This sentence is kind of the "motto" of a friend of mine. I want to design him an Ex Libris for his birthday, and thought it'd be great to have that one it in Latin. The problem is that his birthday is already on the 22nd, so I don't know if there's enough time to have it translated here...anyway, can't hurt to check. :) Thanks very much in advance! -Rebekka |
|
| paulum scio de tantis rebus, sed haud satis de aliquo | TraduccióLlatí Traduït per cocaci | Idioma destí: Llatí
paulum scio de tantis rebus, sed haud satis de aliquo |
|
Darrera validació o edició per jufie20 - 10 Octubre 2008 09:50
|