Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Engelsk-Tyrkisk - i understand. i must respect your...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
i understand. i must respect your...
Tekst
Tilmeldt af
smalsius
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk
i understand. i must respect your decision.
Titel
Anlıyorum.Senin kararlarına saygı duymam...
Oversættelse
Tyrkisk
Oversat af
TheZimzik
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk
Anlıyorum. Kararına saygı duymam gerek.
Senest valideret eller redigeret af
handyy
- 8 September 2008 11:54
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
7 September 2008 15:38
FIGEN KIRCI
Antal indlæg: 2543
merhaba thezimzik,
'...senin kararINA...' tekil olmalı!
önemli!
türkçe çevirilerde türkçe karakter kullanmak gerekir, aksi halde çeviriler onaylanmaz!
kolay gelsin
9 September 2008 20:44
TheZimzik
Antal indlæg: 41
yanlış yapmışım