Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - i understand. i must respect your...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurka

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
i understand. i must respect your...
Teksto
Submetigx per smalsius
Font-lingvo: Angla

i understand. i must respect your decision.

Titolo
Anlıyorum.Senin kararlarına saygı duymam...
Traduko
Turka

Tradukita per TheZimzik
Cel-lingvo: Turka

Anlıyorum. Kararına saygı duymam gerek.
Laste validigita aŭ redaktita de handyy - 8 Septembro 2008 11:54





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

7 Septembro 2008 15:38

FIGEN KIRCI
Nombro da afiŝoj: 2543
merhaba thezimzik,
'...senin kararINA...' tekil olmalı!

önemli!
türkçe çevirilerde türkçe karakter kullanmak gerekir, aksi halde çeviriler onaylanmaz!

kolay gelsin

9 Septembro 2008 20:44

TheZimzik
Nombro da afiŝoj: 41
yanlış yapmışım