Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-تركي - i understand. i must respect your...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
i understand. i must respect your...
نص
إقترحت من طرف smalsius
لغة مصدر: انجليزي

i understand. i must respect your decision.

عنوان
Anlıyorum.Senin kararlarına saygı duymam...
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف TheZimzik
لغة الهدف: تركي

Anlıyorum. Kararına saygı duymam gerek.
آخر تصديق أو تحرير من طرف handyy - 8 أيلول 2008 11:54





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

7 أيلول 2008 15:38

FIGEN KIRCI
عدد الرسائل: 2543
merhaba thezimzik,
'...senin kararINA...' tekil olmalı!

önemli!
türkçe çevirilerde türkçe karakter kullanmak gerekir, aksi halde çeviriler onaylanmaz!

kolay gelsin

9 أيلول 2008 20:44

TheZimzik
عدد الرسائل: 41
yanlış yapmışım