Oversættelse - Græsk-Engelsk - Ego s'agapaw agapi mou. Megalo filakiAktuel status Oversættelse
Kategori Brev / E-mail - Kærlighed / Venskab For denne oversættelse bedes om "kun betydning". | Ego s'agapaw agapi mou. Megalo filaki | | Sprog, der skal oversættes fra: Græsk
Ego s'agapaw agapi mou. Megalo filaki | Bemærkninger til oversættelsen | Ich erhielt folgende eMail. Dieser ist in lateinischen Buchstaben so geschrieben, dass die Wörter möglichst dem gesprochenen Text entsprechen sollen. Die "Urheberin" ist Halbgriechin, in Deutschland aufgewachsen und hat außer innerhalb ihrer Familie Griechisch vermittelt bekommen. "Ero", "agapi mou" und "Fileki" verstehe ich gerade noch selbst. Da ich aber die neugriechische Aussprache nicht im Ohr habe, bin ich bei meinen Recherchen nach den übrigen Wörtern gescheitert. |
|
| | OversættelseEngelsk Oversat af lenab | Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
I love you my darling. Big kiss. | Bemærkninger til oversættelsen | In greek letters it would be:Εγώ σ'αγαπώ αγάπι μου. Μεγάλο φιλάκι |
|
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 28 September 2008 23:13
|