Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Griego-Inglés - Ego s'agapaw agapi mou. Megalo filaki

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: GriegoInglésAlemán

Categoría Carta / Email - Amore / Amistad

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Ego s'agapaw agapi mou. Megalo filaki
Texto
Propuesto por alanblack
Idioma de origen: Griego

Ego s'agapaw agapi mou. Megalo filaki
Nota acerca de la traducción
Ich erhielt folgende eMail. Dieser ist in lateinischen Buchstaben so geschrieben, dass die Wörter möglichst dem gesprochenen Text entsprechen sollen. Die "Urheberin" ist Halbgriechin, in Deutschland aufgewachsen und hat außer innerhalb ihrer Familie Griechisch vermittelt bekommen.
"Ero", "agapi mou" und "Fileki" verstehe ich gerade noch selbst. Da ich aber die neugriechische Aussprache nicht im Ohr habe, bin ich bei meinen Recherchen nach den übrigen Wörtern gescheitert.

Título
I love you my darling.
Traducción
Inglés

Traducido por lenab
Idioma de destino: Inglés

I love you my darling. Big kiss.
Nota acerca de la traducción
In greek letters it would be:Εγώ σ'αγαπώ αγάπι μου. Μεγάλο φιλάκι
Última validación o corrección por lilian canale - 28 Septiembre 2008 23:13