Traducción - Griego-Inglés - Ego s'agapaw agapi mou. Megalo filakiEstado actual Traducción
Categoría Carta / Email - Amore / Amistad Esta petición de traducción es "sólo el significado" | Ego s'agapaw agapi mou. Megalo filaki | | Idioma de origen: Griego
Ego s'agapaw agapi mou. Megalo filaki | Nota acerca de la traducción | Ich erhielt folgende eMail. Dieser ist in lateinischen Buchstaben so geschrieben, dass die Wörter möglichst dem gesprochenen Text entsprechen sollen. Die "Urheberin" ist Halbgriechin, in Deutschland aufgewachsen und hat außer innerhalb ihrer Familie Griechisch vermittelt bekommen. "Ero", "agapi mou" und "Fileki" verstehe ich gerade noch selbst. Da ich aber die neugriechische Aussprache nicht im Ohr habe, bin ich bei meinen Recherchen nach den übrigen Wörtern gescheitert. |
|
| | TraducciónInglés Traducido por lenab | Idioma de destino: Inglés
I love you my darling. Big kiss. | Nota acerca de la traducción | In greek letters it would be:Εγώ σ'αγαπώ αγάπι μου. Μεγάλο φιλάκι |
|
Última validación o corrección por lilian canale - 28 Septiembre 2008 23:13
|