Traducerea - Greacă-Engleză - Ego s'agapaw agapi mou. Megalo filakiStatus actual Traducerea
Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | Ego s'agapaw agapi mou. Megalo filaki | | Limba sursă: Greacă
Ego s'agapaw agapi mou. Megalo filaki | Observaţii despre traducere | Ich erhielt folgende eMail. Dieser ist in lateinischen Buchstaben so geschrieben, dass die Wörter möglichst dem gesprochenen Text entsprechen sollen. Die "Urheberin" ist Halbgriechin, in Deutschland aufgewachsen und hat außer innerhalb ihrer Familie Griechisch vermittelt bekommen. "Ero", "agapi mou" und "Fileki" verstehe ich gerade noch selbst. Da ich aber die neugriechische Aussprache nicht im Ohr habe, bin ich bei meinen Recherchen nach den übrigen Wörtern gescheitert. |
|
| | TraducereaEngleză Tradus de lenab | Limba ţintă: Engleză
I love you my darling. Big kiss. | Observaţii despre traducere | In greek letters it would be:Εγώ σ'αγαπώ αγάπι μου. Μεγάλο φιλάκι |
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 28 Septembrie 2008 23:13
|