Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Serbisk - So beautiful, so perfect, but extremely inaccessible.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskEngelskSerbisk

Kategori Sætning - Kærlighed / Venskab

Titel
So beautiful, so perfect, but extremely inaccessible.
Tekst
Tilmeldt af g-unitteam
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk Oversat af lilian canale

So beautiful, so perfect, but extremely unapproachable.

Titel
Tako lepa, tako savršena...
Oversættelse
Høj kvalitet krævesSerbisk

Oversat af Roller-Coaster
Sproget, der skal oversættes til: Serbisk

Tako lepa, tako savršena, ali potpuno nedodirljiva.
Bemærkninger til oversættelsen
Nedodirljiva = nedostižna
Senest valideret eller redigeret af Cinderella - 6 November 2008 15:42





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

2 November 2008 18:26

grafikus
Antal indlæg: 31
Tako lepa, tako savršena, ali tako ne uhvatljliva. Po mom misljenu.

2 November 2008 18:28

Roller-Coaster
Antal indlæg: 930
Hvala Grafikus

Pepeljugice sta kazes?



CC: grafikus Cinderella

6 November 2008 15:41

Cinderella
Antal indlæg: 773
U doslovnom prevodu nepristupačna, ali mi se više dopada kako si ti napisala. Idem da ti dam peticu Pardon, neku lepu ocenu.