خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - انگلیسی-صربی - So beautiful, so perfect, but extremely inaccessible.
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
جمله - عشق / دوستی
عنوان
So beautiful, so perfect, but extremely inaccessible.
متن
g-unitteam
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی
lilian canale
ترجمه شده توسط
So beautiful, so perfect, but extremely unapproachable.
عنوان
Tako lepa, tako savršena...
ترجمه
صربی
Roller-Coaster
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: صربی
Tako lepa, tako savršena, ali potpuno nedodirljiva.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Nedodirljiva = nedostižna
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Cinderella
- 6 نوامبر 2008 15:42
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
2 نوامبر 2008 18:26
grafikus
تعداد پیامها: 31
Tako lepa, tako savršena, ali tako ne uhvatljliva. Po mom misljenu.
2 نوامبر 2008 18:28
Roller-Coaster
تعداد پیامها: 930
Hvala Grafikus
Pepeljugice sta kazes?
CC:
grafikus
Cinderella
6 نوامبر 2008 15:41
Cinderella
تعداد پیامها: 773
U doslovnom prevodu nepristupaÄna, ali mi se viÅ¡e dopada kako si ti napisala.
Idem da ti dam peticu
Pardon, neku lepu ocenu.