Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Srpski - So beautiful, so perfect, but extremely inaccessible.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiEngleskiSrpski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
So beautiful, so perfect, but extremely inaccessible.
Tekst
Poslao g-unitteam
Izvorni jezik: Engleski Preveo lilian canale

So beautiful, so perfect, but extremely unapproachable.

Naslov
Tako lepa, tako savršena...
Prevođenje
Traži se visoka kvalitetaSrpski

Preveo Roller-Coaster
Ciljni jezik: Srpski

Tako lepa, tako savršena, ali potpuno nedodirljiva.
Primjedbe o prijevodu
Nedodirljiva = nedostižna
Posljednji potvrdio i uredio Cinderella - 6 studeni 2008 15:42





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

2 studeni 2008 18:26

grafikus
Broj poruka: 31
Tako lepa, tako savršena, ali tako ne uhvatljliva. Po mom misljenu.

2 studeni 2008 18:28

Roller-Coaster
Broj poruka: 930
Hvala Grafikus

Pepeljugice sta kazes?



CC: grafikus Cinderella

6 studeni 2008 15:41

Cinderella
Broj poruka: 773
U doslovnom prevodu nepristupačna, ali mi se više dopada kako si ti napisala. Idem da ti dam peticu Pardon, neku lepu ocenu.