Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Bulgarsk - ÇOK ÖZEL BÄ°R HÄ°KAYE

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskBulgarsk

Kategori Poesi

Titel
ÇOK ÖZEL BİR HİKAYE
Tekst
Tilmeldt af sheeny
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Kendini bildi bileli mor menekşeyi çok severdi. Çocukluğunun geçtiği ikikatlı evin bahçesinde bahar geldiğinde mor mor açar, mis gibi
kokarlardı..Annesi mor menekşeleri hep duvar kenarına dikerdi..

Titel
Един много личен разказ
Oversættelse
Bulgarsk

Oversat af baranin
Sproget, der skal oversættes til: Bulgarsk

Един много личен разказ

От както се помнеше, много обичаше лилавите теменужки. Когато дойде пролетта, в градината на двуетажната къща където премина детството му, разцъфваха лилави лилави, миришеха ароматно... Майка му винаги садеше теменужките покрай оградата...
Bemærkninger til oversættelsen
Başlıkta geçen "özel" kelimesini şahsi diye çevirdim. Kendine özgü birşeyse "особен" veya "специален" de olabilir.
duvar - стена da olabilir ancak oda duvarı gibi de algılanabilir, avlu dibinedir diye düşündüm.
Anlatılan dişi/erkek belirtilmemiş erkek olarak düzenledim.
Senest valideret eller redigeret af ViaLuminosa - 6 November 2008 21:55