Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Български - ÇOK ÖZEL BÄ°R HÄ°KAYE

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиБългарски

Категория Поезия

Заглавие
ÇOK ÖZEL BİR HİKAYE
Текст
Предоставено от sheeny
Език, от който се превежда: Турски

Kendini bildi bileli mor menekşeyi çok severdi. Çocukluğunun geçtiği ikikatlı evin bahçesinde bahar geldiğinde mor mor açar, mis gibi
kokarlardı..Annesi mor menekşeleri hep duvar kenarına dikerdi..

Заглавие
Един много личен разказ
Превод
Български

Преведено от baranin
Желан език: Български

Един много личен разказ

От както се помнеше, много обичаше лилавите теменужки. Когато дойде пролетта, в градината на двуетажната къща където премина детството му, разцъфваха лилави лилави, миришеха ароматно... Майка му винаги садеше теменужките покрай оградата...
Забележки за превода
Başlıkta geçen "özel" kelimesini şahsi diye çevirdim. Kendine özgü birşeyse "особен" veya "специален" de olabilir.
duvar - стена da olabilir ancak oda duvarı gibi de algılanabilir, avlu dibinedir diye düşündüm.
Anlatılan dişi/erkek belirtilmemiş erkek olarak düzenledim.
За последен път се одобри от ViaLuminosa - 6 Ноември 2008 21:55