Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Bosnisk-Tyrkisk - iznad tesjna zorasvice ljubav nassa jeca bice...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: BosniskTyrkisk

Kategori Fri skrivning

Titel
iznad tesjna zorasvice ljubav nassa jeca bice...
Tekst
Tilmeldt af gegege
Sprog, der skal oversættes fra: Bosnisk

iznad tesjna zorasvice ljubav nassa jeca bice iznad tesjna sunse sija radujemse sunsu i ja oppa. stose nizu moji dani kao biseri. jel na kraju puta moga stojis samo ti aaa stojis smo ti pusti nekka malo dusa ommori oppa.

Titel
Teşany üzerinde gün ağarıyor
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af fikomix
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Tešanj üzerinde gün ağarıyor
Aşkımız ebediyen olacak
Tešanj üzerinde güneş parlıyor
Güneş’e ben de seviniyorum

Günlerim sıralanıyor
Inciler gibi, inciler gibi
Çünkü yolumun sonunda
Yalnız sen varsın, yalnız sen varsın

Bırak kalp konuşsun
Bırak ruh dinlensin
Bemærkninger til oversættelsen
Tešanj- Bosna'da bir kasaba
stojiš- duruyorsun : varsın gibi tercüme edilmiştir.
ve şarkı asıl metinden tercüme edilmiştir:
Iznad Tesnja zora svice
ljubav nasa vjecna bice
iznad Tesnja sunce sija
radujem se suncu i ja

Sto se nizu moji dani
kao biseri, a kao biseri
jer na kraju puta moga
stojis samo ti, a stojis samo ti

Pusti neka srce govori
pusti nek se dusa odmori
Senest valideret eller redigeret af FIGEN KIRCI - 4 November 2008 23:36





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

4 November 2008 23:36

FIGEN KIRCI
Antal indlæg: 2543
harikalar yaratmışsın fikomix!
ellerine sağlık!