Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Bosanski-Turski - iznad tesjna zorasvice ljubav nassa jeca bice...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: BosanskiTurski

Kategorija Slobodno pisanje

Natpis
iznad tesjna zorasvice ljubav nassa jeca bice...
Tekst
Podnet od gegege
Izvorni jezik: Bosanski

iznad tesjna zorasvice ljubav nassa jeca bice iznad tesjna sunse sija radujemse sunsu i ja oppa. stose nizu moji dani kao biseri. jel na kraju puta moga stojis samo ti aaa stojis smo ti pusti nekka malo dusa ommori oppa.

Natpis
Teşany üzerinde gün ağarıyor
Prevod
Turski

Preveo fikomix
Željeni jezik: Turski

Tešanj üzerinde gün ağarıyor
Aşkımız ebediyen olacak
Tešanj üzerinde güneş parlıyor
Güneş’e ben de seviniyorum

Günlerim sıralanıyor
Inciler gibi, inciler gibi
Çünkü yolumun sonunda
Yalnız sen varsın, yalnız sen varsın

Bırak kalp konuşsun
Bırak ruh dinlensin
Napomene o prevodu
Tešanj- Bosna'da bir kasaba
stojiš- duruyorsun : varsın gibi tercüme edilmiştir.
ve şarkı asıl metinden tercüme edilmiştir:
Iznad Tesnja zora svice
ljubav nasa vjecna bice
iznad Tesnja sunce sija
radujem se suncu i ja

Sto se nizu moji dani
kao biseri, a kao biseri
jer na kraju puta moga
stojis samo ti, a stojis samo ti

Pusti neka srce govori
pusti nek se dusa odmori
Poslednja provera i obrada od FIGEN KIRCI - 4 Novembar 2008 23:36





Poslednja poruka

Autor
Poruka

4 Novembar 2008 23:36

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
harikalar yaratmışsın fikomix!
ellerine sağlık!