Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Spansk - Bem vindo ao mundo EASY

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskSpanskEngelsk

Titel
Bem vindo ao mundo EASY
Tekst
Tilmeldt af alrezende
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

Cresce a cada dia a preocupação da academia com políticas que viabilizem a inclusão digital e social da população brasileira
Bemærkninger til oversættelsen
EASY - é o nome do software
Moodle - é um software de educação a distância
WCAG - é um padrão
leitores de telas - são software que ajudam deficientes visuais na interação com os computadore

Titel
Diariamente Crece
Oversættelse
Spansk

Oversat af teté
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

Cresce diariamente la preocupación de la academia con politicas que permitan la inclusión digital y social de la población brasilera
Senest valideret eller redigeret af cucumis - 21 April 2006 13:55





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

21 April 2006 13:11

Lila F.
Antal indlæg: 159
El título también tiene que ser traducido.

21 April 2006 14:01

cucumis
Antal indlæg: 3785
Lila if the translation of the main part is correct we can accept the translation, which I did. Feel free to reject it again if the translation was wrong too. Rejecting a translation just for the title can discourage the new members who make their first translation on cucumis ^_^ .
There are 2 possibilities to manage this case :
1-You edit the title yuorself and accept the translation
2-You post a message like you did, asking the translator to modify the title, without rejecting.