Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oprindelig tekst - Tyrkisk - Ben de iyiyim birtanem saÄŸol.
Aktuel status
Oprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning - Kærlighed / Venskab
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Ben de iyiyim birtanem saÄŸol.
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af
razko6no_milo
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
Ben de iyiyim birtanem saÄŸol.
Bemærkninger til oversættelsen
Before edits: "bnde iiyim btanem saÄŸol"
Senest redigeret af
handyy
- 27 Juli 2009 22:26
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
27 Juli 2009 11:16
Francky5591
Antal indlæg: 12396
Hi handyy!
wouldn't it rather be "bende iyiyim be tanem saÄŸol"?
(I've set this text in stand-by, waiting for your reply)
Thanks a lot!
27 Juli 2009 14:16
Francky5591
Antal indlæg: 12396
...
and as usual I forgot to send you a CC
)
Message is in my post above...
CC:
handyy
27 Juli 2009 22:26
handyy
Antal indlæg: 2118
Hi Franck,
you're on the right way, but it needs a few more edits:
"Ben de iyiyim birtanem saÄŸol".
I'll edit it right now!
27 Juli 2009 22:30
Francky5591
Antal indlæg: 12396