Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kituruki - Ben de iyiyim birtanem saÄŸol.

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKibulgeri

Category Sentence - Love / Friendship

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Ben de iyiyim birtanem saÄŸol.
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na razko6no_milo
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Ben de iyiyim birtanem saÄŸol.
Maelezo kwa mfasiri
Before edits: "bnde iiyim btanem saÄŸol"
Ilihaririwa mwisho na handyy - 27 Julai 2009 22:26





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

27 Julai 2009 11:16

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Hi handyy!

wouldn't it rather be "bende iyiyim be tanem saÄŸol"?
(I've set this text in stand-by, waiting for your reply)

Thanks a lot!

27 Julai 2009 14:16

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
... and as usual I forgot to send you a CC )
Message is in my post above...

CC: handyy

27 Julai 2009 22:26

handyy
Idadi ya ujumbe: 2118
Hi Franck,

you're on the right way, but it needs a few more edits:

"Ben de iyiyim birtanem saÄŸol".

I'll edit it right now!

27 Julai 2009 22:30

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396