Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Turkiska - Ben de iyiyim birtanem saÄŸol.

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaBulgariska

Kategori Mening - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Ben de iyiyim birtanem saÄŸol.
Text att översätta
Tillagd av razko6no_milo
Källspråk: Turkiska

Ben de iyiyim birtanem saÄŸol.
Anmärkningar avseende översättningen
Before edits: "bnde iiyim btanem saÄŸol"
Senast redigerad av handyy - 27 Juli 2009 22:26





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

27 Juli 2009 11:16

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Hi handyy!

wouldn't it rather be "bende iyiyim be tanem saÄŸol"?
(I've set this text in stand-by, waiting for your reply)

Thanks a lot!

27 Juli 2009 14:16

Francky5591
Antal inlägg: 12396
... and as usual I forgot to send you a CC )
Message is in my post above...

CC: handyy

27 Juli 2009 22:26

handyy
Antal inlägg: 2118
Hi Franck,

you're on the right way, but it needs a few more edits:

"Ben de iyiyim birtanem saÄŸol".

I'll edit it right now!

27 Juli 2009 22:30

Francky5591
Antal inlägg: 12396