Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Tyrkisk - Pupils should be able to recognise and discuss...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskTyrkisk

Kategori Uddannelse

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Pupils should be able to recognise and discuss...
Tekst
Tilmeldt af humus
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Pupils should be able to recognise and discuss different interpretations of texts, justifying
their own views on what they read and see, and supporting them with evidence.
Pupils should be able to spell correctly, increasing their knowledge of regular patterns of spelling,word families, roots of words and derivations, including prefixes, suffixes
and inflections.
Bemærkninger til oversættelsen
Uk

Titel
Öğrenciler
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af merdogan
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Öğrenciler, metinleri tanıyabilmeli ve farklı yorumların tartışmalarını yapabilmelidirler, okudukları ve gördükleri üzerinde kendi görüşlerini savunabilmeli ve kanıtlarla onları destekleyebilmelidirler.
Öğrenciler doğru heceleyebilmeli, düzenli imla kalıplarını, kelime ve sözcüklerin köklerini, önek, sonek ve çekimleri de dâhil olmak üzere kelime aileleri bilgilerini artırabilmelidirler.
Senest valideret eller redigeret af cheesecake - 14 November 2009 12:56





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

3 November 2009 23:13

cheesecake
Antal indlæg: 980
".. farklı yorumların tartışmalarını yapabilmelidirler"

4 November 2009 07:36

merdogan
Antal indlæg: 3769
Teşekkürler...