Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - dikkatli ol o rabin onun gibilerin sahiibinede yaratıAktuel status Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori Websted / Blog / Forum For denne oversættelse bedes om "kun betydning". | dikkatli ol o rabin onun gibilerin sahiibinede yaratı | | Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
dikkatli ol o rabin onun gibilerin sahiibinede yaratı | Bemærkninger til oversættelsen | |
|
| | | Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
Behold God has created not only these people but also their masters. | Bemærkninger til oversættelsen | do not curse or despise anyone |
|
Senest valideret eller redigeret af Tantine - 19 Marts 2010 21:13
Sidste indlæg | | | | | 5 Marts 2010 16:43 | | | Hi Erdemus77
The sentence should read:
"Behold God hascreated..." Please edit it into lower case letters, the original is not in capitals
Bises
Tantine |
|
|