Перевод - Турецкий-Английский - dikkatli ol o rabin onun gibilerin sahiibinede yaratıТекущий статус Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:  
Категория Вебсайт / Блог / Форум  Для этого перевода требуется передать только общий смысл. | dikkatli ol o rabin onun gibilerin sahiibinede yaratı | | Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
dikkatli ol o rabin onun gibilerin sahiibinede yaratı | Комментарии для переводчика | |
|
| | | Язык, на который нужно перевести: Английский
Behold God has created not only these people but also their masters. | Комментарии для переводчика | do not curse or despise anyone |
|
Последнее изменение было внесено пользователем Tantine - 19 Март 2010 21:13
Последнее сообщение | | | | | 5 Март 2010 16:43 | | | Hi Erdemus77
The sentence should read:
"Behold God hascreated..." Please edit it into lower case letters, the original is not in capitals
Bises
Tantine |
|
|