Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - yapmış olduÄŸum araÅŸtırmad tarafınızdan ödenmeyen...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelsk

Titel
yapmış olduğum araştırmad tarafınızdan ödenmeyen...
Tekst
Tilmeldt af kemal63
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

yapmış olduğum araştırmada tarafınızdan ödenmeyen faturalar aşağıdadır.

Titel
invoices
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Mesud2991
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

The invoices not paid by you, according to my information, are below.
Bemærkninger til oversættelsen
The invoices not paid by you -> or, more professional: The open invoices
Senest valideret eller redigeret af Lein - 7 November 2011 18:00





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

31 Oktober 2011 18:59

Lein
Antal indlæg: 3389
Hi rollingmaster

Would you mind if I rephrased this? The sentence below would sound more natural and I think it has the correct meaning:

The invoices not paid by you, according to my information, are below.

In a note under the translation, we could suggest 'the open invoices' as a more professional alternative to 'the invoices not paid by you'.

31 Oktober 2011 19:12

Mesud2991
Antal indlæg: 1331
No, that's fine with me.

31 Oktober 2011 19:17

Lein
Antal indlæg: 3389
Thanks!

1 November 2011 15:45

merdogan
Antal indlæg: 3769
according to my information...> according to my research

1 November 2011 16:24

Lein
Antal indlæg: 3389
Thanks - that is the literal translation and it was what rollingmaster had put here first, but this is a kind of 'set phrase'. I suspect the English way of thinking here is 'I have all this information and this is what it says' whereas Turkish people seem to emphasise the searching through aspect of it: 'I have gone through all the papers = I have researched them and I found that...'. In this case, 'research' would not sound right here.

1 November 2011 23:08

merdogan
Antal indlæg: 3769
Thanks Lein,
Yes it can be but it is according to Turkish proposal 'research'.