Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Bulgarsk-Fransk - БЛÐГОДÐРЯ! Pierre, иÑкаш ли шоколад?
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Ord - Nyheder / Aktuelt
Titel
БЛÐГОДÐРЯ! Pierre, иÑкаш ли шоколад?
Tekst
Tilmeldt af
steeve
Sprog, der skal oversættes fra: Bulgarsk
БЛÐГОДÐРЯ! Pierre, иÑкаш ли шоколад?
Titel
БЛÐГОДÐРЯ!
Oversættelse
Fransk
Oversat af
steeve
Sproget, der skal oversættes til: Fransk
Merci! Pierre, Veux-tu du chocolat.
Senest valideret eller redigeret af
Francky5591
- 7 Februar 2007 10:47
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
7 Februar 2007 08:41
stell
Antal indlæg: 141
Quelques petits défauts de ponctuation minimes:
-il devrait y avoir un point d'interrogation à la fin
-peut-être serait-il mieux de mettre "merci" en majuscules comme dans le texte original.
Ce ne sont que des petits détails... je suis certainement un peu trop maniaque!!!