Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Bugarski-Francuski - БЛАГОДАРЯ! Pierre, искаш ли шоколад?

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: BugarskiEngleskiFrancuski

Kategorija Riječ - Vijesti / Aktualna događanja

Naslov
БЛАГОДАРЯ! Pierre, искаш ли шоколад?
Tekst
Poslao steeve
Izvorni jezik: Bugarski

БЛАГОДАРЯ! Pierre, искаш ли шоколад?

Naslov
БЛАГОДАРЯ!
Prevođenje
Francuski

Preveo steeve
Ciljni jezik: Francuski

Merci! Pierre, Veux-tu du chocolat.
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 7 veljača 2007 10:47





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

7 veljača 2007 08:41

stell
Broj poruka: 141
Quelques petits défauts de ponctuation minimes:
-il devrait y avoir un point d'interrogation à la fin
-peut-être serait-il mieux de mettre "merci" en majuscules comme dans le texte original.
Ce ne sont que des petits détails... je suis certainement un peu trop maniaque!!!