Traduko - Bulgara-Franca - БЛÐГОДÐРЯ! Pierre, иÑкаш ли шоколад?Nuna stato Traduko
Kategorio Vorto - Novaĵxoj / Aktualaj aferoj | БЛÐГОДÐРЯ! Pierre, иÑкаш ли шоколад? | | Font-lingvo: Bulgara
БЛÐГОДÐРЯ! Pierre, иÑкаш ли шоколад?
|
|
| | TradukoFranca Tradukita per steeve | Cel-lingvo: Franca
Merci! Pierre, Veux-tu du chocolat. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 7 Februaro 2007 10:47
Lasta Afiŝo | | | | | 7 Februaro 2007 08:41 | | stellNombro da afiŝoj: 141 | Quelques petits défauts de ponctuation minimes:
-il devrait y avoir un point d'interrogation à la fin
-peut-être serait-il mieux de mettre "merci" en majuscules comme dans le texte original.
Ce ne sont que des petits détails... je suis certainement un peu trop maniaque!!! |
|
|