Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Engelska - as coisas mais lindas da vida, não podem ser...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaEngelska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
as coisas mais lindas da vida, não podem ser...
Text
Tillagd av OrioNext
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

as coisas mais lindas da vida, não podem ser vistas e nem tocadas, mas podem ser sentidas pelo coração
Anmärkningar avseende översättningen
as coisas mais lindas da vida, não podem ser vistas e nem tocadas, mas podem ser sentidas pelo coração

Titel
the most beautiful things in life
Översättning
Engelska

Översatt av Angelus
Språket som det ska översättas till: Engelska

The most beautiful things in life cannot be seen nor touched, but they can be felt with the heart.
Senast granskad eller redigerad av dramati - 15 December 2007 15:33





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

14 December 2007 22:40

lilian canale
Antal inlägg: 14972
nor can they be touched

they can be felt by the heart