Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Αγγλικά - as coisas mais lindas da vida, não podem ser...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΑγγλικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
as coisas mais lindas da vida, não podem ser...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από OrioNext
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

as coisas mais lindas da vida, não podem ser vistas e nem tocadas, mas podem ser sentidas pelo coração
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
as coisas mais lindas da vida, não podem ser vistas e nem tocadas, mas podem ser sentidas pelo coração

τίτλος
the most beautiful things in life
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από Angelus
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

The most beautiful things in life cannot be seen nor touched, but they can be felt with the heart.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από dramati - 15 Δεκέμβριος 2007 15:33





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

14 Δεκέμβριος 2007 22:40

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
nor can they be touched

they can be felt by the heart