Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Portoghese brasiliano-Inglese - as coisas mais lindas da vida, não podem ser...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
as coisas mais lindas da vida, não podem ser...
Testo
Aggiunto da
OrioNext
Lingua originale: Portoghese brasiliano
as coisas mais lindas da vida, não podem ser vistas e nem tocadas, mas podem ser sentidas pelo coração
Note sulla traduzione
as coisas mais lindas da vida, não podem ser vistas e nem tocadas, mas podem ser sentidas pelo coração
Titolo
the most beautiful things in life
Traduzione
Inglese
Tradotto da
Angelus
Lingua di destinazione: Inglese
The most beautiful things in life cannot be seen nor touched, but they can be felt with the heart.
Ultima convalida o modifica di
dramati
- 15 Dicembre 2007 15:33
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
14 Dicembre 2007 22:40
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
nor can
they
be touched
they
can be felt
by
the heart