Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Albanska-Norska - tung
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Vardaglig - Kärlek/Vänskap
Titel
tung
Text
Tillagd av
Aleksanderi
Källspråk: Albanska
pershendetje merita nga i dashuri yt Aleksander Jonuzaj
Titel
Hei
Översättning
Norska
Översatt av
Bhatarsaigh
Språket som det ska översättas till: Norska
Merita! Hilser fra kjæresten din, Aleksander Jonuzaj.
Anmärkningar avseende översättningen
Could you give me a bridge for this translation
Senast granskad eller redigerad av
Hege
- 14 Januari 2008 23:17
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
7 Januari 2008 23:31
Hege
Antal inlägg: 158
Could you please give me a bride in English? 10p
CC:
lora29
8 Januari 2008 17:05
lora29
Antal inlägg: 36
greetings for merita from her love Aleksander Jonuzaj
13 Januari 2008 16:36
Bhatarsaigh
Antal inlägg: 253
Correct English brigde would be:
"Greetings Merita from your love Aleksandar Jonuzaj"