Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kialbeni-Kinorwe - tung
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Colloquial - Love / Friendship
Kichwa
tung
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Aleksanderi
Lugha ya kimaumbile: Kialbeni
pershendetje merita nga i dashuri yt Aleksander Jonuzaj
Kichwa
Hei
Tafsiri
Kinorwe
Ilitafsiriwa na
Bhatarsaigh
Lugha inayolengwa: Kinorwe
Merita! Hilser fra kjæresten din, Aleksander Jonuzaj.
Maelezo kwa mfasiri
Could you give me a bridge for this translation
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Hege
- 14 Januari 2008 23:17
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
7 Januari 2008 23:31
Hege
Idadi ya ujumbe: 158
Could you please give me a bride in English? 10p
CC:
lora29
8 Januari 2008 17:05
lora29
Idadi ya ujumbe: 36
greetings for merita from her love Aleksander Jonuzaj
13 Januari 2008 16:36
Bhatarsaigh
Idadi ya ujumbe: 253
Correct English brigde would be:
"Greetings Merita from your love Aleksandar Jonuzaj"