Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Albana-Norvega - tung

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AlbanaNorvega

Kategorio Familiara - Amo / Amikeco

Titolo
tung
Teksto
Submetigx per Aleksanderi
Font-lingvo: Albana

pershendetje merita nga i dashuri yt Aleksander Jonuzaj

Titolo
Hei
Traduko
Norvega

Tradukita per Bhatarsaigh
Cel-lingvo: Norvega

Merita! Hilser fra kjæresten din, Aleksander Jonuzaj.
Rimarkoj pri la traduko
Could you give me a bridge for this translation
Laste validigita aŭ redaktita de Hege - 14 Januaro 2008 23:17





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

7 Januaro 2008 23:31

Hege
Nombro da afiŝoj: 158
Could you please give me a bride in English? 10p

CC: lora29

8 Januaro 2008 17:05

lora29
Nombro da afiŝoj: 36
greetings for merita from her love Aleksander Jonuzaj

13 Januaro 2008 16:36

Bhatarsaigh
Nombro da afiŝoj: 253
Correct English brigde would be:
"Greetings Merita from your love Aleksandar Jonuzaj"