Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Albanese-Norvegese - tung
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Colloquiale - Amore / Amicizia
Titolo
tung
Testo
Aggiunto da
Aleksanderi
Lingua originale: Albanese
pershendetje merita nga i dashuri yt Aleksander Jonuzaj
Titolo
Hei
Traduzione
Norvegese
Tradotto da
Bhatarsaigh
Lingua di destinazione: Norvegese
Merita! Hilser fra kjæresten din, Aleksander Jonuzaj.
Note sulla traduzione
Could you give me a bridge for this translation
Ultima convalida o modifica di
Hege
- 14 Gennaio 2008 23:17
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
7 Gennaio 2008 23:31
Hege
Numero di messaggi: 158
Could you please give me a bride in English? 10p
CC:
lora29
8 Gennaio 2008 17:05
lora29
Numero di messaggi: 36
greetings for merita from her love Aleksander Jonuzaj
13 Gennaio 2008 16:36
Bhatarsaigh
Numero di messaggi: 253
Correct English brigde would be:
"Greetings Merita from your love Aleksandar Jonuzaj"