Vertaling - Albanees-Noors - tungHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Informeel - Liefde/Vriendschap | | | Uitgangs-taal: Albanees
pershendetje merita nga i dashuri yt Aleksander Jonuzaj |
|
| | | Doel-taal: Noors
Merita! Hilser fra kjæresten din, Aleksander Jonuzaj. | Details voor de vertaling | Could you give me a bridge for this translation |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Hege - 14 januari 2008 23:17
Laatste bericht | | | | | 7 januari 2008 23:31 | | HegeAantal berichten: 158 | Could you please give me a bride in English? 10p CC: lora29 | | | 8 januari 2008 17:05 | | | greetings for merita from her love Aleksander Jonuzaj | | | 13 januari 2008 16:36 | | | Correct English brigde would be:
"Greetings Merita from your love Aleksandar Jonuzaj" |
|
|