Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Spanska - senı beklıyorum hadı nerdesın. nasılsın.turkce...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaSpanska

Kategori Brev/E-post

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
senı beklıyorum hadı nerdesın. nasılsın.turkce...
Text
Tillagd av vane3114
Källspråk: Turkiska

senı beklıyorum hadı nerdesın. nasılsın.turkce bılıyormusn. ac sana kamarayı. ordamısın. yaz sana. turkum calısıyorum. ne iş yapıyorsun
Anmärkningar avseende översättningen
ac sana = açsana
yaz sana = yazsana
kamarayı = kamerayı

and note that there are wrong diacritics
(smy)

Titel
Te espero. ¡Bien! ¿Dónde estás? ¿Cómo te va? El turco...
Översättning
Spanska

Översatt av turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Spanska

Te espero. ¡Bien! ¿Dónde estás? ¿Cómo te va? ¿Conoces el turco? ¡Abre la cámara! ¿Estás aquí? ¡Escribe! Soy turco, trabajo. ¿Qué trabajo haces?
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 8 Mars 2008 05:54





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

8 Mars 2008 05:35

lilian canale
Antal inlägg: 14972
turkishmiss:

¿Qué sería...¡Bon! ?

¿Un nombre?