Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Spansk - senı beklıyorum hadı nerdesın. nasılsın.turkce...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskSpansk

Kategori Brev / Epost

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
senı beklıyorum hadı nerdesın. nasılsın.turkce...
Tekst
Skrevet av vane3114
Kildespråk: Tyrkisk

senı beklıyorum hadı nerdesın. nasılsın.turkce bılıyormusn. ac sana kamarayı. ordamısın. yaz sana. turkum calısıyorum. ne iş yapıyorsun
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
ac sana = açsana
yaz sana = yazsana
kamarayı = kamerayı

and note that there are wrong diacritics
(smy)

Tittel
Te espero. ¡Bien! ¿Dónde estás? ¿Cómo te va? El turco...
Oversettelse
Spansk

Oversatt av turkishmiss
Språket det skal oversettes til: Spansk

Te espero. ¡Bien! ¿Dónde estás? ¿Cómo te va? ¿Conoces el turco? ¡Abre la cámara! ¿Estás aquí? ¡Escribe! Soy turco, trabajo. ¿Qué trabajo haces?
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 8 Mars 2008 05:54





Siste Innlegg

Av
Innlegg

8 Mars 2008 05:35

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
turkishmiss:

¿Qué sería...¡Bon! ?

¿Un nombre?