Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Hindi - Article-currently-another

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTyskaAlbanskaSpanskaBrasiliansk portugisiskaPortugisiskaTurkiskaRumänskaItalienskaBulgariskaArabiskaKatalanskaHebreiskaNederländskaKinesiska (förenklad)RyskaSvenskaTraditionell kinesiskaJapanskaFinskaEsperantoKroatiskaGrekiskaHindiSerbiskaLitauiskaDanskaUngerskaEngelskaPolskaNorskaEstniskaKoreanskaTjeckiskaPersiskaSlovakiskaAfrikanThailändska
Efterfrågade översättningar: IriskaUrduVietnamesiskaKurdiska

Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum - Datorer/Internet

Titel
Article-currently-another
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

This article is currently being edited by another user

Titel
लेख–इस समय–दूसरे
Översättning
Hindi

Översatt av VSRawat
Språket som det ska översättas till: Hindi

यह लेख इस समय दूसरे व्यवहारकारी द्वारा संपादित किया जा रहा है
Senast granskad eller redigerad av Coldbreeze16 - 7 November 2009 14:27





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

7 November 2009 14:28

Coldbreeze16
Antal inlägg: 236
व्यवहारकारी is a much much much better substitute for इस्तेमाल करने वाल. It is like replacing 'one who uses' by 'user'

7 November 2009 14:31

lilian canale
Antal inlägg: 14972
You are the expert, you decide

7 November 2009 14:35

Coldbreeze16
Antal inlägg: 236
I edited it already.

actually I've been noticing several discrepancies in already accepted text. But I'd first like to see cucumis go Hindi.

7 November 2009 14:42

lilian canale
Antal inlägg: 14972
If you have time to check the already accepted translations, perhaps you'll find some that were accepted by our webmaster JP, that means they date back from the beginning of the site and the evaluation wasn't really made by an expert, therefore they may contain mistakes.
Feel free to correct them , OK?

And thanks in advance.