Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Engelska - Ciao, e grazie ancora. eventualmente, hai...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaEngelska

Titel
Ciao, e grazie ancora. eventualmente, hai...
Text
Tillagd av onerap
Källspråk: Italienska

Ciao,
e grazie ancora.
Eventualmente mi dovessi aggiudicare l'asta, hai problemi a spedire in Italia?
Anmärkningar avseende översättningen
Inghilterra

Titel
Auction item
Översättning
Engelska

Översatt av farleyboy
Språket som det ska översättas till: Engelska

Hi,
and thanks again.
I should eventually win the auction. Do you have any problem in sending [the auctioned item] to Italy?
Anmärkningar avseende översättningen
I'm guessing an ebay or similar auction here.
Senast granskad eller redigerad av dramati - 5 April 2008 18:59





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

4 April 2008 18:27

azitrad
Antal inlägg: 970
You were supposed to assign me the auction, eventually ....

5 April 2008 00:53

damià87
Antal inlägg: 1
hi there
thanks again.
do you have any problems to send the stuff in Italy if i'll win the auction?

5 April 2008 17:38

claudiaa
Antal inlägg: 2
Hi,
and thank you again.
I might win the auction. In the case, could you send the auctioned item to Italy?