Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Tyska-Rumänska - ich melde mich spater

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TyskaRumänska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
ich melde mich spater
Text
Tillagd av kty
Källspråk: Tyska

ich melde mich spater

Titel
Răspund mai târziu
Översättning
Rumänska

Översatt av azitrad
Språket som det ska översättas till: Rumänska

Răspund mai târziu
Senast granskad eller redigerad av iepurica - 24 Juni 2008 11:39





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

22 Juni 2008 22:05

Funkytza
Antal inlägg: 1
Traducerea nu e corecta din punctul meu de vedere, pentru ca "melden = a raspunde".

23 Juni 2008 22:03

iepurica
Antal inlägg: 2102
Hi Heidrun,
Can you help me with a bridge in English here, please? I need to evaluate the translation and I'm not sure if the German translation is exact.
Thank you very much.

CC: iamfromaustria

23 Juni 2008 22:12

iamfromaustria
Antal inlägg: 1335
No problem here you go:

It means something like "I will answer later" or "I will touch base (with you) later".

24 Juni 2008 14:07

iepurica
Antal inlägg: 2102
Thanks, appreciate it.