Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Almanca-Romence - ich melde mich spater

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaRomence

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
ich melde mich spater
Metin
Öneri kty
Kaynak dil: Almanca

ich melde mich spater

Başlık
Răspund mai târziu
Tercüme
Romence

Çeviri azitrad
Hedef dil: Romence

Răspund mai târziu
En son iepurica tarafından onaylandı - 24 Haziran 2008 11:39





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

22 Haziran 2008 22:05

Funkytza
Mesaj Sayısı: 1
Traducerea nu e corecta din punctul meu de vedere, pentru ca "melden = a raspunde".

23 Haziran 2008 22:03

iepurica
Mesaj Sayısı: 2102
Hi Heidrun,
Can you help me with a bridge in English here, please? I need to evaluate the translation and I'm not sure if the German translation is exact.
Thank you very much.

CC: iamfromaustria

23 Haziran 2008 22:12

iamfromaustria
Mesaj Sayısı: 1335
No problem here you go:

It means something like "I will answer later" or "I will touch base (with you) later".

24 Haziran 2008 14:07

iepurica
Mesaj Sayısı: 2102
Thanks, appreciate it.