Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 독일어-루마니아어 - ich melde mich spater

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 독일어루마니아어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
ich melde mich spater
본문
kty에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어

ich melde mich spater

제목
Răspund mai târziu
번역
루마니아어

azitrad에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어

Răspund mai târziu
iepurica에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 6월 24일 11:39





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 6월 22일 22:05

Funkytza
게시물 갯수: 1
Traducerea nu e corecta din punctul meu de vedere, pentru ca "melden = a raspunde".

2008년 6월 23일 22:03

iepurica
게시물 갯수: 2102
Hi Heidrun,
Can you help me with a bridge in English here, please? I need to evaluate the translation and I'm not sure if the German translation is exact.
Thank you very much.

CC: iamfromaustria

2008년 6월 23일 22:12

iamfromaustria
게시물 갯수: 1335
No problem here you go:

It means something like "I will answer later" or "I will touch base (with you) later".

2008년 6월 24일 14:07

iepurica
게시물 갯수: 2102
Thanks, appreciate it.