Përkthime - Gjermanisht-Romanisht - ich melde mich spaterStatusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". | | Tekst Prezantuar nga kty | gjuha e tekstit origjinal: Gjermanisht
ich melde mich spater |
|
| | PërkthimeRomanisht Perkthyer nga azitrad | Përkthe në: Romanisht
Răspund mai târziu |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga iepurica - 24 Qershor 2008 11:39
Mesazhi i fundit | | | | | 22 Qershor 2008 22:05 | | | Traducerea nu e corecta din punctul meu de vedere, pentru ca "melden = a raspunde". | | | 23 Qershor 2008 22:03 | | | Hi Heidrun,
Can you help me with a bridge in English here, please? I need to evaluate the translation and I'm not sure if the German translation is exact.
Thank you very much.
CC: iamfromaustria | | | 23 Qershor 2008 22:12 | | | No problem here you go:
It means something like "I will answer later" or "I will touch base (with you) later". | | | 24 Qershor 2008 14:07 | | | |
|
|