Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Bosniska-Tyska - tuzno sam tice,sto mehkim kljunom kuca,kuca u...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: BosniskaTyska

Kategori Sång

Titel
tuzno sam tice,sto mehkim kljunom kuca,kuca u...
Text
Tillagd av safet smajic
Källspråk: Bosniska

Tuzno sam tice,sto mehkim kljunom kuca,kuca u kamen trazeci vodu.Bas kao i ljudi,tako i ptice najdraze traze,onda kad odu.
SLIKA,RITAM,OSJECAJ I RIJEC,zar je tako brzo proslo vec,zar je tako brzo proslo vec.
Znam ja dobro gdje si,kad i sa kim,znam da dusa sama bira tim,ali ne mogu...
Nedostajes,tako mi nedostajes.I sve sto proslo je,nedostajes..
Nedostajes,tako mi neostajes za sve sto dolazi,nedostajes...
Anmärkningar avseende översättningen
http://www.youtube.com/watch?v=8FZZZT4ZUtM

Titel
Du fehlst
Översättning
Tyska

Översatt av masko
Språket som det ska översättas till: Tyska

Ich bin ein trauriges Vögelchen,
Das mit seinem weichen Schnabel auf Stein klopft,
Klopft um Wasser zu finden.

Genau so wie die Menschen,
suchen auch die Vögel ihre Liebsten,
wenn sie fort sind.

Das Bild, der Rythmus, das Gefühl und das Wort,
Ist es schon so schnell vorbei,
ist es schon so schnell vorbei.

Ich weiss genau wo, wann und mit wem du bist,
Ich weiß die Seele sucht selbst ihr Team aus, aber ich kann nicht...

Du fehlst, du fehlst mir so, und alles was war, fehlt
Du fehlst, du fehlst mir so für alles was noch kommen soll, du fehlst mir
Anmärkningar avseende översättningen
Es ist ein song von Dino Merlin "Nedostajes" - "Du fehlst"


[edit äöü and other missing letters 14.01.10 R]
Senast granskad eller redigerad av Rodrigues - 22 Januari 2010 21:33





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

7 Januari 2010 19:43

Rodrigues
Antal inlägg: 1621
Masko,

please edit the text using ä,ö,ü,ß
and it's "Rhythmus" not "Ritmus"! e.g....

Greetings.

14 Januari 2010 12:39

anesko
Antal inlägg: 12
Poštovani

Prevod ima par grešaka. U rečenici:"Znam ja dobro gde si kad i sa kim". U nemačkom prevodu hvali "kad". Takođe, ne kaže se mehkim nego mekim.

Dragi pozdrav
Aleks

14 Januari 2010 14:37

Francky5591
Antal inlägg: 12396

14 Januari 2010 14:38

Francky5591
Antal inlägg: 12396

14 Januari 2010 15:06

Francky5591
Antal inlägg: 12396

19 Januari 2010 09:40

nevena-77
Antal inlägg: 121
Ich bin ein trauriges Vögelchen,
das mit seinem weichen Schnabel auf Stein klopft,
klopft um Wasser zu finden.

Genau so wie DIE Menschen,
suchen auch die Vögel ihre Liebsten,
wenn sie fort sind.

Das Bild, der Rythmus, das Gefühl und das Wort,
Ist es schon so schnell vorbei,
ist es schon so schnell vorbei.

Ich weiss genau wo, WANN und mit wem du bist,
Ich WEIß DIE SEELE suchT selbst ihr Team AUS, aber ich kann nicht...

Du fehlst, du fehlst mir so, und alles was war, fehlt
Du fehlst, du fehlst mir so FÃœR alles was noch kommen soll, du fehlst mir...

14 Januari 2010 16:27

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Thanks a lot for these edits, nevena-77 !