Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Bosniac-Germană - tuzno sam tice,sto mehkim kljunom kuca,kuca u...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: BosniacGermană

Categorie Cântec

Titlu
tuzno sam tice,sto mehkim kljunom kuca,kuca u...
Text
Înscris de safet smajic
Limba sursă: Bosniac

Tuzno sam tice,sto mehkim kljunom kuca,kuca u kamen trazeci vodu.Bas kao i ljudi,tako i ptice najdraze traze,onda kad odu.
SLIKA,RITAM,OSJECAJ I RIJEC,zar je tako brzo proslo vec,zar je tako brzo proslo vec.
Znam ja dobro gdje si,kad i sa kim,znam da dusa sama bira tim,ali ne mogu...
Nedostajes,tako mi nedostajes.I sve sto proslo je,nedostajes..
Nedostajes,tako mi neostajes za sve sto dolazi,nedostajes...
Observaţii despre traducere
http://www.youtube.com/watch?v=8FZZZT4ZUtM

Titlu
Du fehlst
Traducerea
Germană

Tradus de masko
Limba ţintă: Germană

Ich bin ein trauriges Vögelchen,
Das mit seinem weichen Schnabel auf Stein klopft,
Klopft um Wasser zu finden.

Genau so wie die Menschen,
suchen auch die Vögel ihre Liebsten,
wenn sie fort sind.

Das Bild, der Rythmus, das Gefühl und das Wort,
Ist es schon so schnell vorbei,
ist es schon so schnell vorbei.

Ich weiss genau wo, wann und mit wem du bist,
Ich weiß die Seele sucht selbst ihr Team aus, aber ich kann nicht...

Du fehlst, du fehlst mir so, und alles was war, fehlt
Du fehlst, du fehlst mir so für alles was noch kommen soll, du fehlst mir
Observaţii despre traducere
Es ist ein song von Dino Merlin "Nedostajes" - "Du fehlst"


[edit äöü and other missing letters 14.01.10 R]
Validat sau editat ultima dată de către Rodrigues - 22 Ianuarie 2010 21:33





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

7 Ianuarie 2010 19:43

Rodrigues
Numărul mesajelor scrise: 1621
Masko,

please edit the text using ä,ö,ü,ß
and it's "Rhythmus" not "Ritmus"! e.g....

Greetings.

14 Ianuarie 2010 12:39

anesko
Numărul mesajelor scrise: 12
Poštovani

Prevod ima par grešaka. U rečenici:"Znam ja dobro gde si kad i sa kim". U nemačkom prevodu hvali "kad". Takođe, ne kaže se mehkim nego mekim.

Dragi pozdrav
Aleks

14 Ianuarie 2010 14:37

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396

14 Ianuarie 2010 14:38

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396

14 Ianuarie 2010 15:06

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396

19 Ianuarie 2010 09:40

nevena-77
Numărul mesajelor scrise: 121
Ich bin ein trauriges Vögelchen,
das mit seinem weichen Schnabel auf Stein klopft,
klopft um Wasser zu finden.

Genau so wie DIE Menschen,
suchen auch die Vögel ihre Liebsten,
wenn sie fort sind.

Das Bild, der Rythmus, das Gefühl und das Wort,
Ist es schon so schnell vorbei,
ist es schon so schnell vorbei.

Ich weiss genau wo, WANN und mit wem du bist,
Ich WEIß DIE SEELE suchT selbst ihr Team AUS, aber ich kann nicht...

Du fehlst, du fehlst mir so, und alles was war, fehlt
Du fehlst, du fehlst mir so FÃœR alles was noch kommen soll, du fehlst mir...

14 Ianuarie 2010 16:27

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Thanks a lot for these edits, nevena-77 !