Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kibsonia-Kijerumani - tuzno sam tice,sto mehkim kljunom kuca,kuca u...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KibsoniaKijerumani

Category Song

Kichwa
tuzno sam tice,sto mehkim kljunom kuca,kuca u...
Nakala
Tafsiri iliombwa na safet smajic
Lugha ya kimaumbile: Kibsonia

Tuzno sam tice,sto mehkim kljunom kuca,kuca u kamen trazeci vodu.Bas kao i ljudi,tako i ptice najdraze traze,onda kad odu.
SLIKA,RITAM,OSJECAJ I RIJEC,zar je tako brzo proslo vec,zar je tako brzo proslo vec.
Znam ja dobro gdje si,kad i sa kim,znam da dusa sama bira tim,ali ne mogu...
Nedostajes,tako mi nedostajes.I sve sto proslo je,nedostajes..
Nedostajes,tako mi neostajes za sve sto dolazi,nedostajes...
Maelezo kwa mfasiri
http://www.youtube.com/watch?v=8FZZZT4ZUtM

Kichwa
Du fehlst
Tafsiri
Kijerumani

Ilitafsiriwa na masko
Lugha inayolengwa: Kijerumani

Ich bin ein trauriges Vögelchen,
Das mit seinem weichen Schnabel auf Stein klopft,
Klopft um Wasser zu finden.

Genau so wie die Menschen,
suchen auch die Vögel ihre Liebsten,
wenn sie fort sind.

Das Bild, der Rythmus, das Gefühl und das Wort,
Ist es schon so schnell vorbei,
ist es schon so schnell vorbei.

Ich weiss genau wo, wann und mit wem du bist,
Ich weiß die Seele sucht selbst ihr Team aus, aber ich kann nicht...

Du fehlst, du fehlst mir so, und alles was war, fehlt
Du fehlst, du fehlst mir so für alles was noch kommen soll, du fehlst mir
Maelezo kwa mfasiri
Es ist ein song von Dino Merlin "Nedostajes" - "Du fehlst"


[edit äöü and other missing letters 14.01.10 R]
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Rodrigues - 22 Januari 2010 21:33





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

7 Januari 2010 19:43

Rodrigues
Idadi ya ujumbe: 1621
Masko,

please edit the text using ä,ö,ü,ß
and it's "Rhythmus" not "Ritmus"! e.g....

Greetings.

14 Januari 2010 12:39

anesko
Idadi ya ujumbe: 12
Poštovani

Prevod ima par grešaka. U rečenici:"Znam ja dobro gde si kad i sa kim". U nemačkom prevodu hvali "kad". Takođe, ne kaže se mehkim nego mekim.

Dragi pozdrav
Aleks

14 Januari 2010 14:37

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396

14 Januari 2010 14:38

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396

14 Januari 2010 15:06

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396

19 Januari 2010 09:40

nevena-77
Idadi ya ujumbe: 121
Ich bin ein trauriges Vögelchen,
das mit seinem weichen Schnabel auf Stein klopft,
klopft um Wasser zu finden.

Genau so wie DIE Menschen,
suchen auch die Vögel ihre Liebsten,
wenn sie fort sind.

Das Bild, der Rythmus, das Gefühl und das Wort,
Ist es schon so schnell vorbei,
ist es schon so schnell vorbei.

Ich weiss genau wo, WANN und mit wem du bist,
Ich WEIß DIE SEELE suchT selbst ihr Team AUS, aber ich kann nicht...

Du fehlst, du fehlst mir so, und alles was war, fehlt
Du fehlst, du fehlst mir so FÃœR alles was noch kommen soll, du fehlst mir...

14 Januari 2010 16:27

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Thanks a lot for these edits, nevena-77 !