Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Engelska - bende seni çok seviyor ve görmek istiyorum uzakta...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Uttryck - Kärlek/Vänskap
Titel
bende seni çok seviyor ve görmek istiyorum uzakta...
Text
Tillagd av
SoulSonicForce
Källspråk: Turkiska
bende seni çok seviyor ve görmek istiyorum uzakta olman umrumda değil seni istiyorum ve çok seviyorum
Titel
I love you ..
Översättning
Engelska
Översatt av
delvin
Språket som det ska översättas till: Engelska
I love you very much and I want to see you too. I don't even care that you are far away. I want you and I love you very much.
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 26 Augusti 2008 15:23
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
26 Augusti 2008 08:07
buketnur
Antal inlägg: 266
Hi Delvin,
In the first sentence too, you should day "I love you very much"