الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - تركي-انجليزي - bende seni çok seviyor ve görmek istiyorum uzakta...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
تعبير - حب/ صداقة
عنوان
bende seni çok seviyor ve görmek istiyorum uzakta...
نص
إقترحت من طرف
SoulSonicForce
لغة مصدر: تركي
bende seni çok seviyor ve görmek istiyorum uzakta olman umrumda değil seni istiyorum ve çok seviyorum
عنوان
I love you ..
ترجمة
انجليزي
ترجمت من طرف
delvin
لغة الهدف: انجليزي
I love you very much and I want to see you too. I don't even care that you are far away. I want you and I love you very much.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
lilian canale
- 26 آب 2008 15:23
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
26 آب 2008 08:07
buketnur
عدد الرسائل: 266
Hi Delvin,
In the first sentence too, you should day "I love you very much"